รายชื่อของผู้คนในจังหวัดของสเปน
Gentilicios เป็นประเภทของคำที่บอกเราถึงที่มาทางภูมิศาสตร์ของผู้คนและวัตถุไม่ว่าจะเป็นการอ้างอิงถึงประเทศภูมิภาคเมืองหรือพื้นที่ใกล้เคียง ในกรณีนี้เราต้องการมุ่งเน้นไปที่จังหวัดของสเปนคุณรู้จักชื่อของพวกเขาหรือไม่?
บางทีคุณอาจรู้บ้างว่าเพราะคนต่างชาติมักเกิดจากคำต่อท้ายและรูปแบบปกติ แต่บางอย่างเกิดขึ้นจากคุณสมบัติเฉพาะในวัฒนธรรมประเพณีหรือประวัติศาสตร์ของภูมิภาคนั้นยากที่จะจดจำได้มากขึ้น
ด้านล่างใน. com เรานำ รายชื่อผู้คนในจังหวัดของสเปน มาให้คุณ
รายชื่อของผู้คนในจังหวัดของสเปน
- Álava: alavense หรือalavés
- Albacete: Albanense, Albacete, Albacete หรือ Albacete
- Alicante: Alicante หรือ Lucentino
- Almeria: Almeria, Portusmagnense, Alamarni หรือ Urcitano
- Asturias: Asturian หรือ Astur
- Ávila, : Avila หรือ Avilanian
- Badajoz: pacense, badajocense, badajoceñoหรือ beturiens
- บาร์เซโลนา: บาร์เซโลนาหรือบาร์เซโลนา
- Burgos: burgalés, ชนชั้นกลาง, burcésหรือ burgense
- Cáceres: Cacereñoหรือ Norbiense
- Cádiz: cadicense, cadiceño, caditano, gaditano, gaderita, gadeiritano
- กันตาเบรีย: Cantabrian, Cantabrian
- Castellón: Castellón
- Ciudad Real: ciudadrealeño, cluniense, ciudadrealino
- Córdoba: Cordovan, Cordoban, Cortubí, Patrician
- La Coruña: Coruñés, Brigantino
- Cuenca: Cuenca, Cuenca
- เจอโรนา: gerundense, gironés, gerundí
- กรานาดา: กรานาดา, Granadés, Ganadí, Garnatí, Iliberitano
- กวาดาลาฮารา: caracense, carriacense, arriacense, guadalajareño, alcarreño
- Guipúzcoa: Guipúzcoa
- Huelva: olvisino, Huelva, Huelva
- Huesca: Huesca
- หมู่เกาะแบลีแอริก: แบลีแอริกหรือยิมนาสติก
- Jaén: Jaenés, Jaén, Aurgitano
- León: Leonese, Legion
- Lleida: ilerdense, Lleida, Lleida
- Lugo: lucense, luqués
- มาดริด: Madrilenian, Madrideño, Matritense, Mayrití, Mageritense
- มาลากา: malagueño, malagués, malasino
- มูร์เซีย: มูร์เซียฉันเสียชีวิต
- Navarre: Navarre, อ่อนเพลีย
- อูเรนเซ: orensano, auriense
- ปาเลนเซีย: ปาเลนเซีย
- ลาสปาลมาส: ไม่มีผู้ใดอาศัยอยู่เฉพาะจังหวัด
- Pontevedra: pevevedrés, lerense, duopontino
- La Rioja: Rioja
- ซาลามันกา: ซาลามันกา, ซาลมานเทนเซ, ซาลามันเคว, ซาลามันควิโน, ชาร์โร
- เซโกเวีย: เซโกเวีย, เซโกเวีย
- เซวิลล์: เซวิลล์, เซวิลล์, Hispaniola, Hispaniola, Romelian
- โซเรีย: soriano
- ตาร์ราโกนา: tarraconense, tarraconista, cestetano, cosetano
- ซานตาครูซเดเตเนริเฟ่: ไม่มีใครอยู่ในจังหวัดนี้
- Teruel: Turolense, Turboleta
- โทเลโด: โทเลโด
- วาเลนเซีย: วาเลนเซีย
- บายาโดลิด: บายาโดลิด, วาลิโซเลทโน, พินชิโน
- Vizcaya: vizcayense, vizcaíno
- ซาราโกซา: ซาราโกซา โน, เซ ซารา กุสตาโน่, ซาราโก เซ, ซาลาดูเบนเซ่
เราขอเชิญคุณเยี่ยมชมบทความต่อไปนี้เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับจังหวัดของสเปน
ข้อยกเว้น Canarian
ดังที่คุณอาจสังเกตเห็นในรายการไม่มีชื่อใดที่สามารถใช้อธิบายชาวเมืองลาสพัลมาสหรือซานตาครูซเดเตเนรีเฟ เนื่องจากหมู่เกาะคานารีเป็นหมู่เกาะนอกเหนือจากชื่อทั่วไปซึ่งเป็นหมู่เกาะคานารี่ไม่มีคำคุณศัพท์ที่จะตั้งชื่อกลุ่มการเมืองเหล่านี้ที่เป็นจังหวัดในทางตรงกันข้ามชื่อของแต่ละเกาะจะถูกใช้:
- Gran Canaria: Gran Canaria หรือ Canariones ในระดับยอดนิยม
- Fuerteventura: majoreros
- ลันซาโรเต: lanzoreteñosหรือ conejero
เช่นเดียวกับจังหวัด Canarian อื่น ๆ Santa Cruz de Tenerife ซึ่งมีการใช้ชื่อของแต่ละเกาะหรือของแต่ละเมืองด้วยเช่นกันเราจะเห็นด้านล่าง:
- เตเนริเฟ่: tinerfeñoหรือ chicharrero แม้ว่าในความเป็นจริงแล้ว chicharrero จะถูก จำกัด เฉพาะในเมืองซานตาครูซเดเตเนรีเฟ
- La Palma: ต้นปาล์ม
- El Hierro: Herreño
- La Gomera: gomeros หรือ colombinos
ต้นกำเนิดของคนต่างชาติ
มันน่าแปลกใจที่จำนวนของชาวต่างชาติที่สามารถเป็นได้เพราะไม่เพียง แต่มีหนึ่งสำหรับแต่ละจังหวัดชุมชนเมืองหรือบางครั้งแม้แต่ละแวกใกล้เคียง แต่สำหรับแต่ละอาจมี 2 หรือ 3 นี้จะได้รับขอบคุณความมั่งคั่งในการก่อตัวของ gentilicios ซึ่งไม่ได้เกิดขึ้นในวิธีเดียวแล้วเราจะเห็นว่า gentilicios จะเกิดขึ้นและตัวอย่างบางส่วน:
- ชื่อสถานที่ ปกติ : เหล่านี้เป็นส่วนใหญ่พวกเขาสร้างขึ้นจากชื่อสถานที่นั่นคือชื่อของสถานที่และต่อท้ายจะถูกเพิ่ม: -ano, -és, -ense, -eño, -ino ตัวอย่างของแต่ละอันคือโทเลโดบาร์เซโลนาอัลบาเซเตมาดริดและกรานาดา
- ชื่อ สถานที่ที่ผิดปกติ: พวกเขา ถูกสร้างขึ้นจากชื่อของเมืองหรือสถานที่ แต่ไม่ได้ปฏิบัติตามกฎปกติเช่นในกรณีของ Albanense (Albacete) หรือJaén (Jaén)
- ชื่อสถานที่ โรมัน: ประกอบด้วยชื่อสถานที่ในสมัยโรมันเช่น caesaraugustano (Zaragoza) หรือ Pacense (Badajoz)
- ปัญหาทางประวัติศาสตร์อื่น ๆ : กรณีเหล่านี้มีลักษณะเฉพาะทางประวัติศาสตร์อยู่แล้วในขณะที่พวก Gentilicios เกิดขึ้นจากข้อเท็จจริงบางประการที่ทำให้เมืองเป็นตัวอย่างที่ชัดเจนของ Gentilicios ประเภทนี้คือ Columbian, Gentilicio ของ La Gomera ซึ่งเป็นชื่อของเกาะ มันเป็นที่ที่การเดินทางของคริสโตเฟอร์โคลัมบัสมาถึงก่อนที่จะแล่นเรือไปยังอเมริกาในปีค. ศ. 1492